преамбул: Моя сестра Маша все жизнь обожала Францию, можно сказать,
бредила ей - страна, язык, искусство, мужчины, ах!... закончила
спецшколу, институт, язык к 20 годам знала в совершенстве, дальше - инет
в помощь, и наконец пять лет назад вышла замуж за настоящего
чистокровного француза по имени Жоффруа.

амбул: приехали они тут к нам на днях в достославный город Ебург на
юбилей одной достойнейшей родственницы. сидим вчера в кафе, пьем пиво. Я
заказала "бородинские" сухарики - острые, с чесночком, под пиво вообще
идеально идут. А Жоффруа такого сроду не видел, спрашивает так осторожно
- кэскёсе?... а я ему на полуломаном французском объясняю - кушай,
дорогой. Это особый сорт хлеба, названный в честь русско-французской
битвы при Бородино...
Джефф сухарик съел, запил пивом и тут же на чистом русском попросил
налить ему водки. Супруга ему в местных идиоматических выражениях
темпераментно объяснила, что мешать пиво с водкой - не есть комильфо. На
что он вздохнул и грустно ответил: "О, МашА!... ты говоришь совсем как
Паризьенн (парижанка)... А ведь ты - русскОй!"... После чего все
возражения были практически сняты при бурных аплодисментах
присутствующих русских.

(с)